Lm Mai Khải Hoàn Và Lm Rafael Xuân Nguyên bị ngưng công tác mục vụ

KBCHN: nguyên văn bản tin báo Saigon Nhỏ, thứ Tư, ngày 10 tháng 10 năm 2012 về việc LM Mai Khải Hoàn. Bài báo viết tên nhà thờ Santa Barbara, đúng tên là Saint Barbara.


 
 
Tin trích từ nhật báo Sài Gòn Nhỏ
 
Trong một bản tin của Linh mục Nguyễn Tiến Bình thuộc giáo xứ Santa Barbara thì Linh mục chánh xứ Michard Kennedy sẽ nghĩ bệnh đồng thời hai Linh mục quản nhiệm của nhà thờ này là Linh mục (Lm) Mai Khải Hoàn và Lm Rafael Xuân Nguyên sẽ bị ngưng công việc mục vụ tại giáo xứ này trong một thời gian. Chưa rõ lý do của quyết định này của giáo xứ Santa Barbara nhưng theo tin tức đồn đại trong vòng giáo dân tại giáo xứ Santa Barbara thì Lm Mai Khải Hoàn và Lm Xuân Nguyên đã bị Đức ông Michael Heher của giáo phận Orange trừng phạt vì đã tiết lộ “xì-căng-đan” lớn liên quan chuyện tình tay ba giữa linh mục chánh xứ Santa Barbara Richard Kennedy, một nữ tín đồ Việt Nam và một nam tín đồ người Mỹ trắng đưa đến việc hành hung và đang phải “đáo tụng đình”. Lệnh của giáo phận Orange cho hai linh mục quản nhiệm Mai Khải Hoàn và Xuân Nguyên là phải giữ kín nhưng trong một tiệc vui, Lm Mai Khải Hoàn đã tiết lộ tin “có một xì-căn-đan” lớn đang xảy ra với một lm khác. Khi tin này đến tai Đức ông Mike Heher khiến ngài phẫn nộ và trừng phạt Lm Mai Khải Hoàn không được tiếp tục công việc mục vụ và phải ra đi khỏi giáo xứ. Lm Xuân Nguyên bênh vực Lm Mai Khải Hoàn và cho rằng hình phạt này quá nặng nên Đức ông Mike Heher ra lệnh trừng phạt Lm Xuân Nguyên luôn.
 
Tin tức này khác với những đồn đại đầu tiên cho rằng Lm Mai Khải Hoàn bị ngưng công tác mục vụ để điều tra về những tố giác của giáo dân về tiền bạc liên quan đến Hội Help The Poor và tai tiếng về mối liên lệ với bà Hoàng Vĩnh, vợ của dược sĩ Hoàng Ngọc Tuệ, phụ tá chủ nhiệm của báo Người Việt. Phóng viên báo Saigon Nhỏ sẽ tìm hiểu thêm về việc quyết định của giáo phận Orange khi ngưng việc công tác mục vụ của hai Lm Mai Khải Hoàn và Xuân Nguyên và sẽ loan báo khi có tin tức mới. (ngưng trích)
 
(Ghi chú: Bản tin báo Saigon Nhỏ có chút sai sót: 1) Người ký tên lá thư là Linh Mục Nguyễn Tiến Bình là Thư Ký Đức Giám Mục/Giám Đốc Hội Đồng Nhân Sự Linh Mục, chứ không phải thuộc “Giáo xứ Santa Barbara.” 2) Giáo xứ Saint Barbara chứ không phải Santa Barbara.)
 
  tng6_zpsb2babe89.jpg
 
Quả thật cộng đồng người Việt tại Little Saigon nói chung và giáo dân Việt Nam tại Giáo xứ Saint Barbara thuộc thành phố Santa Ana vô cùng sững sốt và ngỡ ngàng khi một vị linh mục từ nhà thờ Đức Mẹ La Vang đến dâng thánh lễ thế dùm, và đọc lá thư của tòa giám mục ra lệnh ngưng việc mục vụ của Linh mục Mai Khải Hoàn và Linh mục Xuân Nguyên. Mọi người đang nín thở để chờ tin tức lý do tại sao sự kiện này xảy ra, thì ngay ngày hôm sau nhật báo Saigon Nhỏ loan tin với thêm cái chi tiết “lùng bùng” lỗ tai rằng “…Tin tức này khác với những đồn đại đầu tiên cho rằng Lm Mai Khải Hoàn bị ngưng công tác mục vụ để điều tra về những tố giác của giáo dân về tiền bạc liên quan đến Hội Help The Poor và tai tiếng về mối liên lệ với bà Hoàng Vĩnh, vợ của dược sĩ Hoàng Ngọc Tuệ, phụ tá chủ nhiệm của báo Người Việt...,” tiết lộ này của báo Saigon Nhỏ khiến những người đang thương hại, tội nghiệp cho Linh mục Mai Khải Hoàn trở nên bối rối và thất vọng. Có tin là một số giáo dân dự định  tổ chức lễ cầu nguyện, cũng như tổ chức biểu tình chống tòa giám mục nhằm  binh vực cho Linh mục Mai Khải Hoàn đành phải hủy bỏ dự định sau khi trái “bom” của Saigon Nhỏ được nổ ra. Bây giờ thì tình hình đang trong tình trạng án binh bất động “wait and see.”
 
 tng4_zps37ebe70f.jpg
 
Thư Tòa Giám Mục ngưng chức mục vụ Linh mục Mai Khải Hoàn
 
Trong khi Little Saigon có tới khoảng 30 cơ quan truyền thanh, truyền hình, báo chí thế mà hầu hết im re về sự kiện này, chỉ có tờ nhật báo Saigon Nhỏ và tuần báo Việt Star loan tin này, hơn thế nữa tuần báo Việt Star “chơi” luôn một trang hình bìa màu với 3 tấm hình của Linh mục Mai Khải Hoàn và lời chú thích lớn như sau: “TẠI SAO LINH MỤC MAI KHẢI HOÀN BỊ TÒA GIÁM MỤC CHO NGƯNG CHỨC?” Sự kiện nhật báo Saigon Nhỏ nhảy vào “vòng chiến” này khiến xôn xao dư luận, kẻ binh thì cho rằng nhật báo Saigon Nhỏ làm đúng với thiên chức truyền thông, loan tải tin tức trung thực công khai chứ không hèn hạ và sợ hãi như các cơ quan truyền thông khác, không dám loan tin “đụng” đến các “ngài,” còn người chống thì cho rằng đây là dịp nhật báo Saigon Nhỏ mà chính yếu là bà chủ nhiệm kiêm chủ bút Hoàng Dược Thảo muốn “dấy máu ăn phần,” “dậu đổ bìm leo” để trả thù việc bà Hoàng Vĩnh, phụ tá tổng giám đốc báo Người Việt, và ông chủ nhiệm kiêm tổng giám đốc báo Người Việt Phan Huy Đạt đã nộp đơn kiện báo Saigon Nhỏ và bà Hoàng Dược Thảo vào tháng 9 năm 2012 vừa qua.
 
Để quý độc giả nắm vững một số chi tiết liên quan đến vụ kiện cáo hi hữu này vì “báo kiện báo” dù rằng họ đều có trong tay “cơ quan ngôn luận” để nói chuyện với nhau. Bài viết của bà Hoàng Dược Thảo được phổ biến trên nhật báo Saigon Nhỏ cũng như trên tuần báo Saigon Nhỏ nhiều lần, điển hình là trong tuần báo Saigon Nhỏ số 1364 ngày 14 tháng 9 năm 2012, với tiêu đề “Biết Chết Liền…Báo Người Việt kiện báo Saigon Nhỏ về tội “mạ lỵ-defamation” – Bà Hoàng Vĩnh là “người đàn bà dâm đãng - unchaste woman” và mắc “bệnh tâm thần - mental defective”? –Ông Phan Huy Đạt là “cán bộ cộng sản - a communist agent?,” và trong lá Thư Ngõ bà Hoàng Dược Thảo viết như sau:
 
“Thư ngõ về việc Báo Người Việt kiện báo Saigon Nhỏ về tội mạ lỵ
 
 Hai tháng vừa qua, chắc quí vị đã đọc được bài viết qua dạng thư độc giả đăng tải trên báo Người Việt số ra ngày Chủ Nhật 8 tháng 7-2012 với nội dung “ca tụng ngày 30 tháng 4 là ngày vui mừng cho cả nước, chính sách cải tạo là một khoan hồng của nhà nước cộng sản dành cho những người có nợ máu với dân tộc, nhục mạ Quân Dân Cán Chính VNCH là tay sai cho giặc Mỹ. Ngày  tiếp theo, Thứ Hai ngày 9 tháng 7, 2012, cũng dưới dạng thư độc giã, báo Người Việt viết các linh mục Công Giáo Việt Nam là do người Pháp huấn luyện để làm gián điệp. Khi mộng trở lại Đông Dương không thành, người Pháp giao số linh mục này cho VNCH. Ông Ngô Đình Nhu giữa lại phẩn nữa còn phân nữa giao cho CIA. (xin đọc nguyên văn đính kèm bên dưới)
 
1
 
Bà Hoàng Dược Thảo, tức Đào Nương, Chủ nhiệm
kiêm Chủ bút báo Saigon Nhỏ
 
Hai lá thư này là một giọt nước làm tràn chiếc ly “phẫn nộ” mà cộng đồng Người Việt quốc gia hải ngoại sau những hành động tuyên truyền cho cộng sản của báo Người Việt mà họ liên tiếp gọi đó là những “sai lầm” hơn 30 năm qua. Trong hai tháng qua, chúng ta đã đọc được  tràn ngập các diễn đàn cũng như báo giấy: thông cáo, bản lên tiếng của nhiều đoàn thể, nhiều tổ chức cộng đồng lên tiếng tẩy chay báo Người Việt. Đặc biệt, ngày 23 tháng 8, 151 đoàn thể cộng đồng, quân đội, các đảng phái chính trị v à nhân sĩ đã ra Bản Thông cáo số 3 ngoài việc kêu gọi tẩy chay, không mua, không đọc, không hợp tác, bản thông cáo này đồng thời đã khai trừ báo Người Việt ra khỏi sinh hoạt của người Việt quốc gia và kêu gọi đồng bào tị nạn cộng sản hưởng ứng quyết định này.
 
Đào Nương tôi đã viết nhiều bài về báo Người Việt trong 20 năm qua và gần đây nhất  có bài “Những Bí Ẩn của báo Người Việt”. Ngày 10 tháng 8, Đào Nương tôi nhận được thư yêu cầu cãi chánh của ông Phan Huy Đạt và bà Hoàng Vĩnh về vài điều trong bài viết này. Ngay hôm sau, Thứ Bảy 11 tháng 8, báo Saigon Nhỏ và ký giả Đào Nương đã trả lời thư yêu cầu cãi chính này của ông bà Phan Huy Đạt-Hoàng Vĩnh với đầy đủ chi tiết và dữ kiện hổ trợ cho bài viết. Đặc biệt chúng tôi yêu cầu ông Phan Huy Đạt cũng như bà Hoàng Vĩnh không nên dùng thủ thuật “cắt” một câu ngắn trong một đoạn văn dài để xuyên tạc ý nghĩ của câu văn. Bài trả lời này cũng đã được đăng tãi trên hệ thống báo tuần Saigon Nhỏ phát hành ngày 17 tháng 8, 2012.(Những bài viết này được đính kèm bên dưới)
 
 tng13_zps36bc3185.jpg
 
Hồ sơ báo Người Việt kiện báo Saigon Nhỏ tại Tòa
 
Tôi không ngạc nhiên lắm khi nhận được đơn kiện báo Saigon Nhỏ tại toà án Santa Ana của báo Người Việt và hai ông bà Phan Huy Đạt - Hoàng Vĩnh đứng nguyên đơn về tội mạ lỵ. Điều này chứng tỏ báo Người Việt “cố tình” không đọc thư trả lời của báo Saigon Nhỏ và cái thư xin cãi chánh bằng Anh ngữ trước đây chỉ được dùng làm chứng từ pháp lý và “dã tâm” của báo Người Việt khi cố tình chuyển dịch “sai lầm” sang Anh ngữ để đi kiện.  Khó lòng mà nghĩ rằng báo Người Việt  và hai ông/bà Phan Huy Đạt/Hoàng Vĩnh đã từ bài viết trên suy diễn ra những “tội danh” của báo Saigon Nhỏ và ký giả Đào Nương như sau:
 
  tg4_zpsd0adb3d6.jpg
Bà Hoàng Vĩnh, Phụ tá Tổng Giám Đốc báo Người Việt, Luật sư
Phan Huy Đạt, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ 
nhiệm báo Người Việt, Phạm Phú
Thiện Giao, 
Chủ bút báo Người Việt
 
 
Về bà Hoàng Vĩnh:
“mentally defective and known to have many scandalous affairs, unqualified for her profession and unchaste woman”. (Tạm dịch bởi Saigon Nhỏ): “bệnh” tâm thần và được biết là có nhiều chuyện tình ái tai tiếng, không có khả năng cho nghề nghiệp của bà ta và là người đàn bà dâm đãng.
 
Về ông Phan Huy Đạt: 
“a communist agent operating Người Việt Daily News on behalf of the communist government of Việt Nam, professionally unqualified, unchaste, associated with the communist government are known to evoke feelings of hatred, contemp and ridicule,  causing the victim to be shunned,  avoided and injured in his or her profession”. (Tạm dịch bởi Saigon Nhỏ): một  cán bộ cộng sản điều hành nhật báo Người Việt đại diện cho chính phủ cộng sản Việt Nam, không có khả năng chuyên nghiệp, lươn lẹo, cộng tác với chính phủ cộng sản, khích động (cộng đồng) thù hận, khinh   thường và nhạo báng (khiến)  nạn nhân bị xa lánh, tránh né gây thương tổn trong nghề nghiệp cuả ông ta/bà ta…
 
Nội vụ đang được luật sư của báo Saigon Nhỏ thụ lý theo đúng thủ tục pháp lý .
Việc báo Người Việt đi kiện báo Saigon Nhỏ về những tội danh “tưởng tượng” này, dù sao cũng là một vụ kiện có thể gọi là “lịch sử” không những trong làng báo tị nạn cộng sản Việt Nam và còn trong ngành truyền thông quốc tế……..” (ngưng trích)
 
 mkh2_zpsd2a5adbe.jpg
Linh mục Mai Khải Hoàn
 
 
 
Trích báo Saigon Nhỏ:
BAÙO SAIGON NHOÛ TRAÛ LÔØI
THÖ YEÂU CAÀU CAÛI CHÍNH CUÛA
OÂNG PHAN HUY ÑAÏT VAØ BAØ HOAØNG VÓNH
 
• “bà Hoàng Vĩnh không phải là người có khả năng trí tuệ và nhiều tai tiếng về ái tình”
• “Báo Người Việt là một cơ sở tư nhân và chủ nhân là ông Phan Huy Đạt”
 
 xl1_zpsf67b9519.jpg
 xl2_zps0b46c792.jpg
 
Phóng ảnh thư  yêu cầu được cải chính của ông Phan Huy Đạt và bà HoàngVĩnh
 
Sáng Thứ Năm ngày 10 tháng 8, 2012 tòa soạn Saigon Nhỏ nhận được thư bảo đảm của bà Hoàng Vỉnh (không ghi rõ chức vụ) và ông Phan Huy Đạt (xưng là CEO, Pub Người Việt Daily News). Cả hai lá thư này đều viết bằng Anh ngữ. Một chủ nhiệm và người phụ tá viết thư cho một chủ báo Việt ngữ khác yêu cầu cải chính mà lại viết hoàn toàn bằng Anh ngữ là một hình thức dọa nạt và vô lễ. Vì mặc dù chúng ta đang sống tại Hoa Kỳ nhưng hai nhật báo Người Việt và Saigon Nhỏ là những cơ quan ngôn luận Việt ngữ phục vụ cộng đồng Người Việt tị nạn cộng sản. Xử dụng Anh ngữ khi viết thư yêu cầu báo Việt ngữ cãi chính thì ông Phan Huy Đạt và bà Hoàng Vĩnh muốn nhắn nhe điều gì? Dọa báo Saigon Nhỏ là sẽ “bị” kiện tụng? Hay cả hai ông bà Phan Huy Đạt và Hoàng Vĩnh đều đã quên tiếng Việt? Qua hai lá thư này, khả năng Anh Ngữ của cả hai vị này đã được biểu trưng rất rõ. Nhưng điều này giải thích được việc mà nhiều cộng đồng và đoàn thể khác khắp nơi “thắc mắc” về phản ứng chậm chạp của các đoàn thể, các tổ chức, các hội đoàn quân nhân VNCH trong việc phản ứng với việc báo Người Việt đã mạ lỵ toàn thể Quân, Dân, Cán Chính VNCH là tay sai cho giặc Mỹ, mạ lỵ các linh mục Thiên Chuá Giáo là được Tây huấn luyện để làm gián điệp cho Mỹ.
 
Riêng với hệ thống báo Saigon Nhỏ, chúng tôi hy vọng sẽ “được” báo Người Việt của ông Phan Huy Đạt kiện. Vì  khi đó cộng đồng Người Việt tị nạn cộng sản sẽ làm sáng tỏ được nhiều vấn đề liên quan đến một cơ quan ngôn luận lâu lâu lại nêu lý do “sai lầm” và trở thành một công cụ tuyên truyền cho cộng sản, gây xáo trộn cho sự đoàn kết cần thiết của tập thể Người Việt lưu vong chống cộng ở hải ngoại. Hệ thống báo Saigon Nhỏ tin rằng  chúng tôi không cô đơn trong việc vạch mặt những tên Việt gian nối giáo cho giặc cộng ở hải ngoại hay những tên Việt Cộng nằm vùng. Trong tinh thần đó, báo Saigon Nhỏ trả lời hai lá thư viết bằng Anh ngữ của ông Phan Huy Đạt, chủ nhiệm đồng thời là chủ nhân của báo Người Việt Daily News và bà HoàngVĩnh, người phụ tá của ông về những điều mà hai vị nêu ra trong hai lá thư trên.
 
1- VỀ LỜI YÊU CẦU CẢI CHÍNH CỦA BÀ HOÀNG VĨNH:
 
Thư cuả bà HoàngVĩnh không dùng LetterHed và logo cuả báo Người Việt nhưng dùng địa chỉ của báo Người Việt để gửi thư . Bà HoàngVĩnh là Phụ tá TGĐ/CEO của báo Người Việt. Bà là một nhân vật nổi tiếng trong cộng đồng giáo dân, bà đại diện báo Người Việt nhiều lần tại các buổi họp công cộng, ngồi trong hàng ghế danh dự dành cho báo chí. Bà cũng đại diện các tổ chức từ thiện đi về Việt Nam cứu trợ nhiều lần. Tư thế “người cuả quần chúng, Public figure” của bà Hoàng Vĩnh không phải là một điều cần phải bàn cãi.
 
Nguyên văn câu viết của ký giả Đào Nương mà bà HoàngVỉnh yêu cầu Saigon Nhỏ cải chính như sau:
Nhìn lại Ban Biên Tập hiện nay của báo Người Việt, Đào Nương tôi nghĩ người có thẩm quyền để giải thích về hành tung của ông Đỗ Ngọc Yến phải là ông Hoàng Ngọc Tuệ. Phần ông Đỗ Quí Toàn thấy vậy nhưng mà không phải vậy. Ông Toàn là người có nhiều tật xấu và không kín đáo nên không phải là người có thể tin cậy vào việc lớn. Đào Nương tôi là người bên ngoài mà còn nhìn thấy điều này huống chi là những người ở bên trong. Hoàng Ngọc Tuệ thì lại rất thâm trầm im lặng. Nếu không phải là người chú ý đến báo chí, biết được chuyện “miền Nam trước 1975” thì hầu như không ai để ý đến ông Hoàng Ngọc Tuệ. Những người như Đinh Quang Anh Thái, như Phạm Phú Thiện Giao, như Vũ Quí Hạo Nhiên đều không đáng nói. Bọt bèo thì thường nổi trên mặt mà. Sự kiện vợ của ông Hoàng Ngọc Tuệ, bà Hoàng Vĩnh ra mặt điều hành báo Người Việt như ngày hôm nay là một điều lạ. Điều lạ thứ nhất bà Hoàng Vĩnh không phải là một người có khả năng trí tuệ. Bà lại là một người nhiều tai tiếng về tình ái. Là một người rất khôn ngoan, Hoàng Ngọc Tuệ ngu gì mà đưa vợ vào nơi thị phi để mà mang nhục?
 
1- Về lời yêu cầu cải chính của bà HoàngVĩnh
 
Nguyên văn bài viết của ký giả Đào Nương :
Nhìn lại Ban Biên Tập hiện nay của báo Người Việt, Đào Nương tôi nghĩ người có thẩm quyền để giải thích về hành tung của ông Đỗ Ngọc Yến phải là ông Hoàng Ngọc Tuệ. Phần ông Đỗ Quí Toàn thấy vậy nhưng mà không phải vậy. Ông Toàn là người có nhiều tật xấu và không kín đáo nên không phải là người có thể tin cậy vào việc lớn. Đào Nương tôi là người bên ngoài mà còn nhìn thấy điều này huống chi là những người ở bên trong. Hoàng Ngọc Tuệ thì lại rất thâm trầm im lặng. Nếu không phải là người chú ý đến báo chí, biết được chuyện “Miền Nam trước 1975” thì hầu như không ai để ý đến ông Hoàng Ngọc Tuệ. Những người như Đinh Quang Anh Thái, như Phạm Phú Thiện Giao, như Vũ Quí Hạo Nhiên đều không đáng nói. Bọt bèo thì thường nổi trên mặt mà. Sự kiện vợ của ông Hoàng Ngọc Tuệ, bà Hoàng Vĩnh ra mặt điều hành báo Người Việt như ngày hôm nay là một điều lạ. Điều lạ thứ nhất bà Hoàng Vĩnh không phải là một người có khả năng trí tuệ. Bà lại là một người nhiều tai tiếng về tình ái. Là một người rất khôn ngoan, Hoàng Ngọc Tuệ ngu gì mà đưa vợ vào nơi thị phi để mà mang nhục?
 
Bà Hoàng Vĩnh yêu cầu cãi chính hai điều:
 
• Phần thứ nhất: “bà Hoàng Vĩnh không phải là một người có khả năng trí tuệ” là  nhận định của ký giả Đào Nương  sau khi đã: tìm hiểu về quá khứ, về tình trạng học vấn, về quá trình làm việc của bà ta ở Hoa Kỳ, phỏng vấn nhiều người quen biết cũng như đã làm việc chung với bà Hoàng Vĩnh. Đó là một nhận định của một nhà báo về kiến thức của một “nhân vật của quần chúng” nên chúng tôi không có gì để cải chính.
 
• Phần thứ hai: “Bà lại là một người nhiều tai tiếng về tình ái”. SGN đã phỏng vấn nhiều người trong cộng đồng giáo dân, trong tổ chức “Help the Poor” ngay cả những người đã v à đang cộng tác với báo Người Việt trước khi viết nhận định này. Trước đây, gia đình bà Hoàng Vĩnh đã đưa một người ra toà về những tai tiếng này và đã bị toà bác đơn. “Tai tiếng” theo tự điển Việt Anh của Nguyễn Văn Tạo là bad reputation tức mang tiếng xấu nhưng không cần thiết phải là sự thật. Đây là nhận định của nhà báo về tư cách, về phương cách giao tiếp với người  khác phái của một “nhân vật của quần chúng” lại là một phụ nữ đang có chồng.  Chúng tôi thấy cũng không có gì để cải chính.
 
2- Về lời yêu cầu cải chính của ông Phan Huy Đạt:
 
• Phần Thứ Nhất: Báo Người Việt là một cơ sở tư nhân (a Sole Proprietor) và chủ nhân là ông Phan Huy Đạt.
Sáng thứ hai ngày 23 tháng 7, 2012, ký giả Đào Nương có mặt tại tòa thị chính thành phố Wesminster vào lúc 9 giờ 15 phút sáng. Chúng tôi trình thẻ báo chí của Saigon Nhỏ để xin bà Nancy Wright, người phụ trách cấp giấy phép làm thương mại của thành phố Westminster cho chúng tôi biết ai là chủ nhân của báo Người Việt Daily News, một công ty hay một cơ sở tư nhân. Chúng tôi viết chữ Người Việt Daily News/Corporation hay Sole Proprietor để đưa cho bà Nancy Wright. Và phóng ảnh sau đây là thủ bút (hand writing) của bà Nancy Wright và chính bà đã gạch chữ corporation chỉ giữ lại chữ Sole Proprietor. Chúng tôi hỏi lại một lần nữa và bà Nancy Wright xác nhận: Dat Huy Phan is the owner của Người Việt Daily News, A sole Proprietor. Đây là một public record mà ai cũng có thể biết được nếu yêu cầu.
 
1
Khi chúng tôi vào http://kepler.sos.ca.gov để tìm hiểu về Nguoi Viet Inc. thì chúng tôi tìm thấy có hai công ty Người Việt đăng ký dưới tên ông Phan Huy Đạt:
 
1. Công ty Người Việt (Vietnamese People) Inc. do ông Phan Huy Đạt Đăng ký từ ngày 22 tháng 8, 1983.
 
1
    
2. Một công ty Ngưoi Viet khác tên là Người Việt News Inc.  thành lập từ 21 tháng 3 năm 2003 cũng do ông Phan Huy Đạt đăng ký
 hh13_zpsc2f48322.jpg
Trong cuoäc hoïp baùo ngaøy 13 thaùng 7 ngay taïi toaø soaïn baùo Ngöôøi Vieät, oâng Phan Huy Ñaït cho bieát Quyû Höu Boång Nhaân Vieân Ngöôøi Vieät laøm chuû baùo Ngöôøi Vieät. Khi vaøo http://401k-plans.findthebest.com/l/154833/Nguoi-Viet-News-Inc-Employee-Stock-Ownership-Plan chuùng toâi ñoïc ñöôïc ñaây laø moät chöông trình 401K thaønh laäp ngaøy 1 thaùng 1, naêm 2009 coù 27 thaønh vieân nhöng khoâng coù “nhaân vieân quaù coá” naøo (ví duï oâng Ñoã Ngoïc Yeán) hay ngöôøi thöøa keá (Coâ Ñoã Baûo Anh ?) coù teân trong danh saùch….(ngưng trích)
 
 
Lý do Linh mục Mai Khải Hoàn bị ngưng việc mục vụ sẽ được bạch hóa ra sao, việc kiện tụng và lời qua tiếng lại giữa bà Hoàng Vĩnh báo Người Việt với bà Hoàng Dược Thảo báo Saigon Nhỏ sẽ diễn tiến như thế nào, nguồn tin mà báo Saigon Nhỏ đưa ra “…những đồn đại đầu tiên cho rằng Lm Mai Khải Hoàn bị ngưng công tác mục vụ để điều tra về những tố giác của giáo dân về tiền bạc liên quan đến Hội Help The Poor và tai tiếng về mối liên lệ với bà Hoàng Vĩnh, vợ của dược sĩ Hoàng Ngọc Tuệ, phụ tá chủ nhiệm của báo Người Việt” sẽ ra sao, tất cả sẽ được “báo cáo” trên mục “Bolsa có chi nói nấy” vào lần tới.
 
 k11_zpsa047f365.jpg
Linh mục Mai Khải Hoàn và bà Hoàng Vĩnh tại Việt Nam